Rodrigo then repels the invading army of Ben Yusuf, but in battle is struck by an arrow before the final victory. There are not many countries where two such gallants dwell. Count Ordóñez brings Ximena from where the king had imprisoned her and her children after his defeat by the Moors. Down the hill they come in hosen and their saddles are but light, And loose their girths. Alvar Fanez, for we are cast forth from the land. Glory to God again And to Holy Mary Mother that my wife and daughters twain Are here with me.
Made by in association with Dear Film Produzione and released in the United States by , the film was directed by and produced by , with and as associate producers. Then said he who was born in a good hour, ' My heart and soul come with me jnto Valencia, this heritage I have won for you. Upon his brow the coif was disarrayed. Hardly I took Valencia, but I hold it for my fee; This side death, I cannot yield it. He took command of a combined Christian and Moorish army. Evacuation of Valencia by Ximena and the Cid's fol- lowers. The Cid's wife is Ximena Diaz, the daughter of Diego, and his son, if he had one, would have been Diego Rodriguez, or Ruiz.
Two younger brothers, successive kings of Aragon who had ridden with the Cid, Pedro I and Alfonso the Battler, led the fight in the next century. Loud lamented the Valencians, for sore bested they were, Nor could find in any quarter any sort of provender; Nor could the father aid the son, nor the son aid the sire, Nor comrade comfort comrade. Per Vermudoz, my banner I bid thee now to bear; As thou art very gallant do thou keep it without stain. Sealed with his royal seal hath come his letter to forbid The Burgos folk to open door, or shelter thee, my Cid. Such is become thy fortune and great thy gain shall be Ah Cid I kiss shine hands again -- but make a gift to me Bring me a Moorish mantle splendidly wrought and red.
After his death, he became the legendary national hero of Castile, and the protagonist of Cantar de Mio Cid, a medieval Spanish epic poem. The music score was by , the cinematography by and the editing by. They delayed not, to discover his desire their hearts were fain. Rodrigo, utilizing his reputation of invincibility, formed a vast protectorate in eastern and southeastern Spain that included Saragossa and Valencia, but he was to have the greatest difficulty in maintaining it. To an English ear it will be best represented, perhaps, by the metre of the once popular song — A cap I tain bold of Ha lifax who lived in coun try quar ters, which is exactly the same as that of — De los I sos-ol os tan fuer te-mi entre loran do Torna' va la cabelga e esta ba-los catan do. He who appears not at the expiration of the time, shall lose his cause, be held vanquished, and pass for a traitor. They drove them from the gardens in exceeding sorry plight; Of the Moors a full five hundred they slaughtered in that fight.
Out from the place he rode. Don Jerome his ordination there and then they undertake. Alfonso called him back, hoping El Cid could defeat the Almoravids. King Alfonso comes to his bedside and asks for his forgiveness. The point is, because the epic poem is wrote based on the real and actual events from history, we may understand the epic more if we know something about Rodrigo Dias de Bivar, the El Cid, his life and all the things with relevance to him. And thou Pero Bermuez, this my standard thou shalt hold ; It is a trust that fits thee well, for thou art stout and bold; But see that thou advance it not unless I give command.
I shall make you rich forever. Redress by combat they must yield; none other will I take. At that moment, for some unexplained reason, Ordonez and four Castilian noblemen at the head of a large Moorish army from Granada led a destructive raiding expedition against Seville. Nothing thereto in answer said the folk within the hall. This could not have been said with any regard for truth before the year 1157, when two of the Cid's great-grand- children were on Spajnisk. The Cid himself, too, as he appears in the poem, is a character intermediate between the Cid of romance and the Cid of history ; though of the two he is far more like the grim guerrillero that Ibn Bassam describes, than the melo- dramatic figure that pervades the ballads.
. This dost thou now, and better yet as at some later hour. He sends thee twoscore horses and doth kiss thy hands withal. Then other marks three hundred in gold to him they paid. The next day in the morning they departed with all speed, And a full two hundred henchmen along with them they lead, With greetings from the Cid who fain would kiss his hands aright. But understand, one farthing's worth I render not again Of what has been in battle lost and won on yonder plain.
The Cid is best known for its interweaving of irony, heroic drama, and a rare strain of realism that incorporates multifaceted portraits of Moors, Jews, and Christians. Then to his saddle sprang my Cid, and forth his vassals led ; But ever as he rode, to those behind he turned his head. The booty that he captured was a great and sovran prey. Then my Cid kissed the king's hand, and moved towards his horse. They all were faithful vassals and gave assent thereto; The behests of their great captain it behooved them all to do.
A Zamora knight slaughtered Sancho in October. Mark it, Cesario, it is old and plain. Every one who is at all familiar with the peasantry of Spain will, I think, bear me out in saying that the true national hero of the Spaniards is Don Quixote ; for the creation of the novelist has become a reality to the popular mind as much as any of the personages of history or tradition. There the Cid went into ambush with the men of his array. This respectful nickname in both Arabic and Spanish reflects his twisted loyalties.